Rabu, 18 Juli 2012

Tirokudda Sutta



  Tirokuóóesu titthanti
  Sandhisaïghàtakesu ca
  Dvàrabàhàsu titthanti
  âgantvàna sakaÿ gharaÿ
           
 Pahåte annapànamhi
 Khajjabhojje upatthite
 Na tesaÿ koci sarati 
 Sattànaÿ kammapaccayà
 
 Evaÿ dadanti ¤atinaÿ
 Ye honti anukampakà
 Suciÿ panitaÿ kàlena 
 Kappiyaÿ pànabhojanaÿ
 
Idaÿ vo ¤atinaÿ hotu
Sukhità hontu ¤àtayo
Te ca tattha samàgantvà
 ¥atipetà samàgatà

Pahåte annapànamhi
Sakkaccaÿ anumodare
Ciraÿ jivantu no ¤àti
Yesaÿ hetu labhàmase

Amhàka¤ ca katà pujà
Dàyakà ca anipphalà
Na hi tattha kasã atthi
Gorakkh’ettha na vijjati

Vàõijjà tàdisã n’atthi
Hira¤¤ena kayàkkayaÿ
Ito dinnena yàpenti
Petà kàlakatà tahiÿ

Unname udakaÿ vaññaÿ
Yathà ninnaÿ pavattati
Evam eva ito dinnaÿ
Petànaÿ upakappati

Yathà vàrivahà pårà
paripårenti sàgaraÿ
Evam eva ito dinnaÿ
petànaÿ upakappati
 
Adàsi me, akàsi me
¤àtimittà sakhà ca me
Petànaÿ dakkhiõa dajjà
pubbe kataÿ anussaraÿ

Na hi ruõõaÿ và soko và
Yà ca¤¤a paridevanà
Na taÿ petanaÿ atthaya
Evaÿ tiññhanti ¤àtayo

Aya¤ ca kho dakkhiõà
Dinnà saïghamhi supatiññhità
Dãgharattaÿ hitày’assa
Thànaso upakappati

So ¤àtidhammo ca ayaÿ nidassito
Petànaÿ påjà ca katà ulàrà 
Bala¤ ca bhikkhånaÿ anuppadinnaÿ
Tumhehi pu¤¤aÿ pasutaÿ anappakanti.

Di balik dinding-dinding mereka berdiri dan menunggu
juga di perempatan dan di pertigaan jalan
mereka kembali ke rumah-rumah yang pernah mereka huni
mereka menunggu di pinggir kusen-kusen pintu

Namun ketika diadakan pesta besar
dengan sajian mkanan dan minuman yang beraneka macam
ternyata tak seorangpun yang mengingat makhluk-mkhluk itu
akibat dari perbuatan mereka di masa lampau

Demikianlah mereka yang hatinya penuh welas asih
melimpahkan kepada sanak keluarga yang telah meninggal
persembahan makanan dan minuman dengan tulus
yang terbaik dan sesuai dengan saat ini

Semoga jasa-jasa ini melimpah
kepada sanak keluarga yang telah meninggal
Semoga para sanak keluarga berbahagia

Para sanak keluarga yang menjadi makhluk peta
yang hadir dan berkumpul di sana
dengan bersemangat akan memberikan berkah mereka
untuk persembahan makanan dan minuman berlimpah yang mereka terima

"Semoga sanak keluargaku panjang usia
sebab merekalah kami menerima persembahan ini
untuk persembahan yang telah kami terima
si pemberi akan menerima buah dari perbuatan mereka"

Karena di alam peta tidak ada pertanian-perkebunan, juga tidak ada peternakan
tidak ada perdagangan, juga tidak ada pertukaran uang emas
maka sanak keluarga yang menjadi makhluk peta
hidup atas limpahan jasa dari sini

Seperti air yang terjun dari atas bukit
mengalir ke bawah menuju lembah ngarai
demikianlah persembahan yang diberikan di sini dapat berguna
bagi sanak keluarga yang menjadi makhluk peta

"Ia banyak memberi kepadaku, ia telah bekerja untukku,
dan ia adalah sanak keluargaku, temanku, atau kekasihku"
berikanlah persembahan, untuk mereka yang telah meninggal
sambil mengenang apa yang telah mereka lakukan

Bukan tetesan air mata, bukan juga ratap tangis,
bukan pula semua jenis perkabungan
dapat menolong mereka yang telah meninggal dunia
itulah yang selama ini dilakukan oleh para keluarga yang ditinggalkan

Akan tetapi apabila persembahan jasa
diberikan kepada Sangha atas nama mereka
maka akan dapat menolong mereka dalam waktu yang lama
di masa datang maupun di masa sekarang

Kewajiban Dhamma untuk keluarga telah dipertunjukkan
dan bagaimana pelimpahan jasa kepada yang telah meninggal dilaksanakan
dan bagaimana para bhikkhu telah diberikan kekuatan
dan betapa besar jasa kebajikan yang telah anda perbuat
Sabbe Satta Bhavantu Sukhitatta
print this page Print this page


 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar